“宣城”写成“寡诚”,中国宣纸之乡开什么玩笑?

  • 时间:
  • 浏览:161
  • 来源:世界杯买球盘口网址app

这是安徽宣城的一张公交照片!

这张图片被做成了一道找茬题:请找出图中的错别字!

书法喜好者们找啊找,找到了一个——

放大看——

八百里的里,不应该被繁体成里外的裏。

周遭几多里,距离几多里,应该是这个里——

而宣城旅游大巴上的裏,是里外的裏——

到了这里,题还没有答完。大家找啊找,又找到了一个——

放大看——

某某故乡的里,仍然不能繁体成里外的裏。

这是故乡、邻里的里——

绝不能写成里外的裏——

有关里的繁简错误,宣城旅游大巴已经犯全了。

然而,这道题仍然没有竣事,大家找啊找啊,终于发现了一个最“大”的错误,个头最大,错误也最大——

再放大——

这长得很像宣城的,岂非真的是宣城?

这个字,来自伟大的曹全碑——

确实太像宣了,只不外,框子里多了一横,下面一横酿成四个点,这个字不念宣,而念寡。拼音要这样读:哥屋啊—寡!

这个寡,说好听了是寡人的寡,说难听了是未亡人的寡。

宣城招谁惹谁了,一下子就变了寡城?

我们看看,历代书家是怎么写宣的。这是隶书的宣——

我们再看看,历代书家是怎么写寡的。这是隶书的寡——

这是草书的宣——

这是草书的寡——

不得不说,太像了。

最后再看看这张信息量很大的图吧——

这似乎是一辆当地的旅游大巴,很新,很豪华。

从宣传广告看,做的也蛮专业,图文并茂,繁简夹杂,基本把宣城的胜景奇迹与文化内在都包罗了。只惋惜,三个超低级的错别字,把很庄严的宣传,酿成了很经典的笑话。

其实,分辨里与裏,对不懂书法的人还是有难度的。可是,把宣城弄成寡城,这个错误真不知是怎么犯的,因为如果查一下书法字典,就会发现它们基础不在同一个方阵。

唯一的可能是,这位设计人员是懂书法的,他很是喜欢曹全碑里这个“寡”字,而且他一直认为这个字就是“宣”。

其实,这样的错误在各地都有,宣城这个笑话之所以被疯传,因为正如大巴宣传的那样,她可是书法的好朋友——文房四宝之城,中国宣纸之乡啊……

图文源自书法网,如有侵权,请联系删除!